Uriah Heep – July Morning/Julsko jutro

July Morning

There I was on a July morning
Looking for love,
With the strength of a new day dawning
And the beautiful sun
At the sound of the first bird singing
I was leaving for home
With the storm and the night behind me
And a road of my own
With the day came the resolution
I’ll be looking for you
La la la la…

I was looking for love in the strangest places
There wasn’t a stone that I left unturned
I must have tried more than a thousand faces
But not one was aware of the fire that burned

In my heart, in my mind, iiiiiin my soul
La la la la…

In my heart, in my mind, in my soul
La la la la… La la la la…

There I was on a July morning
Looking for love,
With the strength of a new day dawning
And the beautiful sun
At the sound of the first bird singing
I was leaving for home
With the storm and the night behind me
And a road of my own
With the day came the resolution
I’ll be looking for you
La la la la…

Prevod na srpski

Julsko jutro

I tako sam ja jednog julskog jutra
Ljubav tražio
Snagom novog dana što se rađa
I predivnog sunca
Na zvuk prve jutarnje pjesme ptica
Kući sam krenuo ja
Oluju i noć iza sebe sam ostavio
I svojim putem krenuo
Toga dana odluka je pala
Tebe tražiću ja
La la la la…

Tražio sam ljubav na najčudnijim mjestima
Svaki sam kamen prevrnuo
Mora da sam više od hiljadu izraza lica isprobao
Ali nijedan nije bio svjestan plama koji je gorio

U mom srcu, u mojoj glavi, u mojoj duši
La la la la…

U mom srcu, u mojoj glavi, u mojoj duši
La la la la… La la la la…

I tako sam ja jednog julskog jutra
Ljubav tražio
Snagom novog dana što se rađa
I predivnog sunca
Na zvuk prve jutarnje pjesme ptica
Kući sam krenuo ja
Oluju i noć iza sebe sam ostavio
I svojim putem krenuo
Toga dana odluka je pala
Tebe tražiću ja
La la la la…

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *